¿Como se hizo Niebla?

¿Con qué recursos levantó su producción?
Niebla fue mi proyecto de graduación del máster en animación que estudié en la Universidad Pompeu Fabra en Barcelona. Lo realicé como parte del programa de estudios, el cual se enfoca en cada etapa de producción de la realización de un cortometraje, desde puntos de vista teórico y práctico. Al principio pensé en soluciones técnicas económicas, ya que no disponía de equipos muy avanzados y porque lo haría yo solo. En la universidad tenía acceso a pc’s normalitas y en casa tenía dos laptops. Jordi Codina hizo algunas animaciones en su propia laptop. Eso fue todo.

¿Cómo surge la idea original del corto?
Surge de un sueño que tuve en los primeros meses de llegar a Barcelona. Fue una pesadilla de hecho: caminaba por arriba de un acantilado, alrededor de mi había gente haciendo picnics, comiendo, riendo… de pronto, toda esta gente comenzaba a correr en sentido opuesto al mar. Gritaban también, sentí miedo y comencé a correr. Al voltear la vista atrás para ver de qué huíamos logré ver una nube enorme que se nos acercaba rápidamente, la cual se conformaba de cientos de ovejas asesinas que nos pasaban por la cabeza y nos hacían daño. Como los pájaros de Hitchcock. Y todo esto con una música de ópera, lo que hacía el momento aun más dramático. Esta pesadilla la tomé como el clímax de Niebla, y le sumé un personaje que en ese entonces para mí era el más importante de la ciudad de Barcelona: los viejos. Ellos me remitieron al Alzheimer de mi abuela. Esas eran las piezas del corto: La vejez, nostalgia, la pérdida de la memoria, la soledad, y las nubes de ovejas.

¿Cómo logró conformar el personal técnico y creativo?
Con la gente que me rodeaba: debo decir que toda la gente que participó lo hizo sin cobrar, sólo por el gusto de hacerlo y, en todo caso por hacerme el favor. Fueron todos amigos y familia. Seguramente entonces agoté esa posibilidad y, si quisiera repetir una producción así, ¡tendría que pagarles!

¿Cómo se integraron actores y talento?
La voz: es el padre de Jordi Codina, Josep Codina, quien trabajo hace muchos años de locutor de radio del pueblo Castell Tercol, su voz a pesar de no estar actuada, tiene su encanto y le va bien al personaje.

Premios y selección en festivales
Hiroshima International Animation Festival 2006: Special Jury Prize; Sicaf 2007 (Corea del Sur): Special Distinction; Virtuality Conference Student Competition (Italy): Special Jury Prize; Festival de Cine de Guadalajara (Méx.): 1st Iberoamerican Animation Prize; Art Futura 2006 (Spain): Audience & 1st Jury Prize; Animatu 2007 (Portugal): Grand Prize; Animanima 07 (Serbia): Grand Jury´s Special Mention; Barcelona Visualsound (Spain): 1st Animation Prize; Boulder Int. Film Festival (Usa): Best Animation Film; Sicarm 2006 (Spain): Accesit Prize; Festival del Cine en las calles (Méx.): 1st Animation Prize; Curtmetratges Mas Sorrer (Spain): Best Catalan Short Film; I Castelli Animati 2007 (Ita): Best First Film.

OFFICIAL SELECTION AT:
Premiers Plans (Fra); Restfest 2006; SIGGRAPH 2006 (USA); Annecy International Animation Festival 2007 (graduation) (FRA); Animafest 2008 Zagreb (Croatia); Annecy Plus (Fra); Anifest 2008 (Czech Rep.); 10a Mostra de Curtmetratges de Sagunt (Spain); Animabasauri (Spain); Anima 07 (Belgium); Animacor 2006 (Spain); Animac (Spain); Almeria en Corto 07 (Spain); Arcipelago Film Festival (Italia); Bradford Anim fest (UK) (panorama); Cinespaña 2007 (FRA); Con-Can Movie Fest (Jap); FICM Morelia (Méx); Future Film Festival (Italy); Foc cinema (Spain); Festivit (Spain); Festival Internacional de Cine Independiente de Elche (Spain); Hull Int. Short Film Festival (UK); Jóvenes Realizadores de Zaragoza (Spain); Jóvenes Realizadores de Granada (Spain); La boca del lobo (Spain); Moscow International Film Festival (Russia); Milano Film Festival (ITA); MIC Mostra Independent de Curtmetratges (Spain); Ohnekohle (Austria); Pisaf (Korea); Philadelphia Film Festival (USA); Roop Festival (USA); Red Shi Festival (USA); Red Bank International Film Festival (USA); Skopje Film Festival (Macedonia); Stuttgart International Festival of Animated Film (Ger); Short but Great (ITA), and Taiwan Int. Anim. Fest.

Anécdota graciosa relacionada al corto que le gustara compartir con los cibernautas
“Atotonilco, pueblito, son tus mujeres preciosas, como capullos de rosa… hermosas, uy uy uy uy!” se convirtió en la tonada de la producción, ya saben, cuando llevas semanas de dormir muy poco la simpleza se apodera de tu humor. Supongo que es un mecanismo de defensa contra el agotamiento. La cantábamos diario en una especie de euforia y compañerismo. El grupo creativo terminó llamándose Producciones Atotonilco. ¿Qué significado tiene para ti el arte cinematográfico? Uy, ¡qué pregunta! Un medio potentísimo para contar historias, generar emociones y reflexiones. Para mí es bonito que quede abierta su definición.